Jako profesionální lithiová baterie 10S 36V BMS 15A pro výrobu elektrických skútrů vybavte své skútry efektivním 10S 36V BMS FY•X, které poskytují robustní řešení 15A lithiové baterie. Spojte se s našimi spolehlivými dodavateli v Číně a pozvedněte své elektrické skútry o vynikající výkon a špičkovou technologii.
Tato FY•X pokročilá 10S 36V BMS 15A lithiová baterie pro E-scooter je řešením ochranné desky speciálně navržené společností Huizhou Feiyu New Energy Technology Co., Ltd. pro 10článkové baterie, jako jsou elektrická kola a skútry. Může být aplikován na lithiové baterie s různými chemickými vlastnostmi, jako je lithium ion, lithium polymer atd. Ochranná deska má silnou nosnost a maximální trvalý proud může být 15A.
● Deset článků baterie je chráněno v sérii;
● Nabíjecí a vybíjecí napětí, teplota, nadproud a další ochranné funkce;
● Nízká spotřeba energie.
Obrázek 1: Pohled zepředu na BMS
Obrázek 2: Fyzický obrázek zadní strany BMS
Podrobnosti |
Min. |
Typ. |
Max |
Chyba |
Jednotka |
||||
baterie |
|||||||||
Baterie plyn |
LiCoxNiyMnzO2 |
|
|||||||
Odkazy na baterie |
10S |
|
|||||||
Absolutní maximální hodnocení |
|||||||||
Vstupní nabíjecí napětí |
|
42 |
|
±1 % |
V |
||||
Vstupní nabíjecí proud |
|
1.5 |
2.5 |
|
A |
||||
Výstupní vybíjecí napětí |
28 |
36 |
42 |
|
V |
||||
Výstupní vybíjecí proud |
|
7 |
15 |
|
A |
||||
Trvalý výstupní vybíjecí proud |
≤15 |
A |
|||||||
Okolní stav |
|||||||||
Provozní teplota |
-20 |
|
75 |
|
℃ |
||||
Vlhkost (bez kapek vody) |
0 % |
|
|
|
RH |
||||
Úložný prostor |
|||||||||
Teplota |
-40 |
|
85 |
|
℃ |
||||
Vlhkost (bez kapek vody) |
0 % |
|
|
|
RH |
||||
Parametry ochrany |
|||||||||
Ochrana proti přepětí |
4.200 |
4.250 |
4.300 |
±50 mV |
V |
||||
Doba zpoždění ochrany proti přebití Zpoždění ochrany proti přebití 1 |
500 |
1000 |
2000 |
|
slečna |
||||
Uvolnění ochrany proti přebití |
4.070 |
4.15 |
4.230 |
±80 mV |
V |
||||
Ochrana proti přepětí |
4.200 |
4.250 |
4.300 |
±50 mV |
V |
||||
Doba zpoždění ochrany proti přebití |
500 |
1000 |
2000 |
|
slečna |
||||
Uvolnění ochrany proti přebití |
4.070 |
4.150 |
4.230 |
±80 mV |
V |
||||
Ochrana proti nadměrnému vybití |
2.700 |
2.800 |
2.900 |
±100 mV |
V |
||||
Doba zpoždění ochrany proti nadměrnému vybití |
1000 |
2000 |
3000 |
|
slečna |
||||
Uvolnění ochrany proti nadměrnému vybití |
2.900 A odpojte zátěž nebo nabijte |
3 000 A odpojte zátěž nebo nabijte |
3.100 A odpojte zátěž nebo nabijte |
±100 mV |
V |
||||
Ochrana proti nadměrnému vybití |
2.400 |
2.500 |
2.600 |
±100 mV |
V |
||||
Doba zpoždění ochrany proti nadměrnému vybití |
500 |
1000 |
2000 |
|
slečna |
||||
Uvolnění ochrany proti nadměrnému vybití |
2.900 A odpojte zátěž nebo nabijte |
3 000 A odpojte zátěž nebo nabijte |
3.100A odpojte zátěž nebo nabijte |
±100 mV |
V |
||||
Ochrana proti nadproudu nabíjení |
7 |
10 |
13 |
±3 |
A |
||||
Zpoždění nadproudové ochrany nabíjení |
250 |
500 |
1000 |
|
slečna |
||||
Uvolnění nabíjecí nadproudové ochrany |
automatické uvolnění |
||||||||
Vybíjecí nadproud 1 ochrana |
44 |
50 |
56 |
±6 |
A |
||||
Vybíjecí nadproud 1 zpoždění ochrany |
500 |
1000 |
2000 |
|
slečna |
||||
Vybíjecí nadproud 1 ochranná spoušť |
Odpojte zátěž nebo nabijte |
|
|||||||
Vybíjecí nadproud 2 ochrana |
88 |
100 |
112 |
±12 |
A |
||||
Vybíjecí nadproud 2 zpoždění ochrany |
130 |
100 |
150 |
±50 |
slečna |
||||
Vybíjecí nadproud 2 ochranná spoušť |
Odpojte zátěž nebo nabijte |
|
|||||||
Ochrana proti zkratu |
250 |
|
600 |
|
A |
||||
Pokyny pro zkrat |
Popis zkratu: Zkratový proud je menší než minimální hodnota nebo vyšší než maximální hodnota hodnota může způsobit selhání ochrany proti zkratu a překročení zkratového proudu 600A, ochrana proti zkratu není zaručena a zkrat se nedoporučuje. test ochrany vozovky |
||||||||
Zpoždění ochrany proti zkratu |
200 |
350 |
600 |
|
nás |
||||
Uvolnění ochrany proti zkratu |
Odpojte zátěž nebo nabijte |
|
|||||||
Úroveň 1 ochrany proti vysoké teplotě nabíjení |
45 |
50 |
55 |
±5 |
℃ |
||||
Uvolnění ochrany proti vysoké teplotě nabíjení úrovně 1 |
40 |
45 |
50 |
±5 |
℃ |
||||
Ochrana proti vysoké teplotě nabíjení 2. úrovně |
47 |
52 |
57 |
±5 |
℃ |
||||
Uvolnění ochrany proti vysoké teplotě nabíjení úrovně 2 |
42 |
47 |
52 |
±5 |
℃ |
||||
Ochrana proti nízké teplotě nabíjení 1. úrovně |
-7 |
-2 |
3 |
±5 |
℃ |
||||
Uvolnění ochrany proti nízké teplotě nabíjení úrovně 1 |
-2 |
3 |
8 |
±5 |
℃ |
||||
Ochrana proti nízké teplotě nabíjení úrovně 2 |
-10 |
-5 |
0 |
±5 |
℃ |
||||
Uvolnění ochrany proti nízké teplotě nabíjení úrovně 2 |
-5 |
0 |
5 |
±5 |
℃ |
||||
Ochrana proti vysoké teplotě vybíjení 1. úrovně |
65 |
70 |
75 |
±5 |
℃ |
||||
Uvolnění ochrany proti vysoké teplotě výboje úrovně 1 |
55 |
60 |
65 |
±5 |
℃ |
||||
Ochrana proti vysoké teplotě vybíjení úrovně 2 |
65 |
73 |
75 |
±5 |
℃ |
||||
Uvolnění ochrany proti vysoké teplotě výboje úrovně 2 |
60 |
68 |
70 |
±5 |
℃ |
||||
Ochrana proti nízké teplotě vybíjení úrovně 1 |
Žádná taková funkce |
||||||||
Ochrana proti nízké teplotě vybíjení úrovně 2 |
-30 |
-25 |
-20 |
±5 |
℃ |
||||
Uvolnění ochrany proti nízké teplotě vybíjení úrovně 2 |
-25 |
-20 |
-15 |
±5 |
℃ |
||||
Aktuální spotřeba |
|||||||||
SpánekSpotřeba |
|
100 |
130 |
|
uA |
||||
Celková spotřeba podpětí |
|
60 |
80 |
|
uA |
hodnoty a uživatelé je mohou upravovat podle aktuálních aplikací.
Poznámka: Uvolnění teplotní ochrany nabíjení úrovně 1 se automaticky uvolní poté, co teplota dosáhne úrovně uvolnění, a uvolnění ochrany úrovně 2 odpojí nabíječku;
Teplotní ochrana úrovně vybíjení 1 se uvolní poté, co teplota dosáhne úrovně uvolnění a zátěž je odpojena. Teplotní ochrana úrovně 2 se automaticky uvolní po obnovení teploty;
Obrázek 7: Blokové schéma principu ochrany
Obrázek 8: Schéma zapojení základní desky na nejvyšší úrovni
Obrázek 9: Schéma zapojení spodní části základní desky
Obrázek 10: Rozměry 108,5*140 Jednotka: mm Tolerance: ±0,5 mm
Tloušťka ochranné desky: méně než 10 mm (včetně součástí)
Obrázek 11: Schéma zapojení ochranné desky
Položka |
Podrobnosti |
||
B+ |
Připojte se k pozitivní straně balení. |
||
B- |
Připojte se k záporné straně balení. |
||
P- |
Vybíjení negativního portu. |
||
C- |
Nabíjecí záporný port. |
||
J1 |
1 |
B- |
Připojte se k záporné straně buňky 1. |
2 |
B1 |
Připojte se k pozitivní straně buňky 1. |
|
3 |
B2 |
Připojte se k pozitivní straně buňky 2. |
|
4 |
B3 |
Připojte se k pozitivní straně buňky 3. |
|
5 |
B4 |
Připojte se k pozitivní straně buňky 4. |
|
6 |
B5 |
Připojte se k pozitivní straně buňky 5. |
|
7 |
B6 |
Připojte se k pozitivní straně buňky 6. |
|
8 |
B7 |
Připojte se k pozitivní straně buňky 7. |
|
9 |
B8 |
Připojte se k pozitivní straně buňky 8. |
|
10 |
B9 |
Připojte se k pozitivní straně buňky 9. |
|
11 |
B+ |
Připojte se k pozitivní straně buňky 10. |
|
NTC1 |
Teplotní sonda úrovně 1 |
||
NTC2 |
Teplotní sonda úrovně 2 |
Obrázek 12: Schéma zapojení baterie
Upozornění: Při připojování ochranné desky k bateriovým článkům nebo odstraňování ochranné desky z bateriové sady je třeba dodržet následující pořadí připojení a předpisy; pokud operace nebudou provedeny v požadovaném pořadí, dojde k poškození součástí ochranné desky, což má za následek, že ochranná deska nebude schopna chránit baterii. jádro, což má vážné následky.
Příprava: Podle definice na obrázku 11 připojte odpovídající kabel pro detekci napětí k příslušnému jádru baterie. Věnujte prosím pozornost pořadí, ve kterém jsou zásuvky označeny.
Kroky k instalaci ochranné desky:
Krok 1: Přivařte P- a C- vodiče k odpovídajícím pozicím ochranné desky bez připojení nabíječky a zátěže.
Krok 2: Připojte záporný pól baterie k B- ochranné desky;
Krok 3: Připojte kladný pól baterie k B+ ochranné desky;
Krok 4: Připojte postupně články baterie B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9;
Kroky k odstranění ochranné desky:
Krok 1: Odpojte všechny nabíječky\zátěže
Krok 2: Postupně odpojte články baterie B9, B8, B7, B6, B5, B4, B3, B2, B1;
Krok 3: Odstraňte propojovací vodič spojující kladnou elektrodu sady baterií z podložky B+ ochranné desky
Krok 4: Odstraňte propojovací vodič spojující zápornou elektrodu baterie z B-podložky ochranné desky
Další poznámky: Při výrobě dbejte na elektrostatickou ochranu.
|
Typ zařízení |
Modelka |
zapouzdření |
značka |
Dávkování |
Umístění |
1 |
Čip IC
|
PT6010EL32-AB |
TQFP32 |
China Resources Micro
|
1KS |
Hlavní výběr U1 |
PT6010EL32-AA |
alternativní |
|||||
2 |
Čip IC |
CW1102ALAS |
SSOP20 |
Saiwei |
1KS |
U4 |
3 |
MOS trubice
|
CRTD082NE6N |
TO252 |
China Resources Micro |
8KS |
MC1 MC2 MD1 MD2 MD3 MD4 MD5 MD6 |
WMO80N06TS |
vaše |
|||||
TTD95N68A |
Ziguangwei |
|||||
4 |
PCB |
Fish10S005 V1.0 |
108,5*140*1,6mm |
|
1KS |
|
1 Logo Huizhou Feiyu New Energy Technology Co., Ltd.;
2 Model ochranné desky - (Tento model ochranné desky je Fish10S001, ostatní typy ochranných desek jsou označeny, počet znaků v této položce není omezen)
3. Počet bateriových řetězců podporovaných požadovanou ochrannou deskou - (tento model ochranné desky je vhodný pro 17S bateriové sady);
4 Hodnota nabíjecího proudu - 2A znamená maximální podporu pro nepřetržité nabíjení 2A;
5 Hodnota vybíjecího proudu - 20A znamená maximální podporu pro trvalé nabíjení 20A;
6 Velikost odporu vyvážení - vyplňte přímo hodnotu, např. 100R, poté je odpor vyvážení 100 ohmů;
7 Typ baterie - jedna číslice, konkrétní sériové číslo označuje typ baterie následovně;
1 |
Polymer |
2 |
LiMnO2 |
3 |
LiCoO2 |
4 |
LiCoxNiyMnzO2 |
5 |
LiFePO4 |
8 Způsob komunikace - jedno písmeno představuje způsob komunikace, I představuje komunikaci IIC, U představuje komunikaci UART, R představuje komunikaci RS485, C představuje komunikaci CAN, H představuje komunikaci HDQ, S představuje komunikaci RS232, 0 představuje žádnou komunikaci a produkt UC představuje duální komunikaci UART+CAN;
9 Verze hardwaru – V1.0 znamená, že verze hardwaru je verze 1.0.
10 Číslo modelu této ochranné desky je: FY-Fish10S005-10S-2A-15A-0-4-0-V1.0. Při hromadných objednávkách prosím zadejte objednávku podle tohoto čísla modelu.
1. Při provádění testů nabíjení a vybíjení baterie s nainstalovanou ochrannou deskou nepoužívejte skříň stárnutí baterie k měření napětí každého článku v sadě baterií, jinak může dojít
Může dojít k poškození ochranné desky a baterie. .
2. Tato ochranná deska nemá funkci nabíjení 0V. Jakmile baterie dosáhne 0 V, výkon baterie se vážně sníží a může se dokonce poškodit. Aby nedošlo k
Pokud je baterie poškozena, uživatel ji musí pravidelně nabíjet, aby se doplnila energie, když se delší dobu nepoužívá (kapacita baterie je větší než 15AH, skladování přesahuje 1 měsíc); a
Po vybití během používání je nutné ji včas nabít do 12 hodin, aby nedocházelo k vybití baterie na 0V vlastní spotřebou. Zákazníci jsou povinni mít na krytu baterie zřetelný štítek.
Zobrazte pokyny uživatele pro pravidelnou údržbu baterie.
3. Tato ochranná deska nemá funkci ochrany proti zpětnému nabíjení. Při přepólování nabíječky může dojít k poškození ochranné desky.
4. Tato ochranná deska se nesmí používat ve zdravotnických výrobcích nebo výrobcích, které mohou ovlivnit osobní bezpečnost.
5. Naše společnost nenese odpovědnost za žádné nehody způsobené z výše uvedených důvodů při výrobě, skladování, přepravě a používání produktu.
6. Tato specifikace je standardem pro potvrzení výkonu. Pokud je splněn výkon požadovaný touto specifikací, naše společnost změní některé materiály podle materiálů objednávky.
Model nebo značka materiálu nebudou oznámeny samostatně.
7. Funkce ochrany proti zkratu tohoto řídicího systému je vhodná pro různé scénáře aplikací, ale nezaručuje, že může dojít ke zkratu za jakýchkoli podmínek. Při zkratu baterie
Celkový vnitřní odpor smyčky je menší než 40 mΩ, kapacita bateriového bloku přesahuje jmenovitou hodnotu o 20 %, zkratový proud přesahuje 1500 A a indukčnost zkratové smyčky je velmi
Pokud je celková délka velkých nebo zkratovaných vodičů velmi dlouhá, vyzkoušejte si sami, zda lze tento systém řízení použít.
8. Při svařování vodičů baterie nesmí dojít k žádnému špatnému připojení nebo obrácenému připojení. Pokud je skutečně připojeno nesprávně, může být poškozena obvodová deska a je třeba ji znovu otestovat, aby test prošel.
Může být použit později.
9. Během montáže by se řídicí systém neměl přímo dotýkat povrchu jádra baterie, aby nedošlo k poškození obvodové desky. Montáž musí být pevná a spolehlivá.
10. Během používání dávejte pozor, abyste se nedotkli hrotů vývodů, páječky, pájky atd. na součástkách na desce plošných spojů, jinak může dojít k poškození desky plošných spojů.
Během používání dávejte pozor na antistatiku, odolnost proti vlhkosti, vodě atd.
11. Při používání dodržujte konstrukční parametry a podmínky použití a hodnoty v této specifikaci nesmí být překročeny, jinak může dojít k poškození systému řízení. Umístěte baterii
Pokud po zkombinování s řídicím systémem při prvním zapnutí nenajdete žádné výstupní napětí nebo žádné napájení, zkontrolujte, zda je kabeláž správná.
Poznámka: Poté, co vaše společnost obdrží prototyp a specifikace, odpovězte okamžitě. Pokud neobdržíte odpověď do 7 dnů, naše společnost bude považovat vaši společnost za uznanou specifikaci a zašle prototyp. Pokud vaše objednávka přesáhne 50 ks, musíte podepsat zpět dopis s potvrzením. Pokud se zpět nepodepíšete, naše společnost bude také považovat vaši společnost za schválenou tuto specifikaci a zašle vzorový stroj. Obrázky ve specifikaci jsou obecnými modely a mohou se mírně lišit od dodaného vzorku. Huizhou Feiyu New Energy Technology Co., Ltd. si vyhrazuje právo na konečnou interpretaci této specifikace.
ODMÍTNUTÍ:
Za účelem zlepšení designu nebo výkonu a dodání nejlepších možných produktů si společnost Feiyuxinneng vyhrazuje právo provádět změny produktů obsažených v tomto technickém listu. Feiyuxinneng nepřebírá žádnou odpovědnost za použití jakýchkoli obvodů uvedených v tomto technickém listu, neposkytuje žádnou licenci na žádný patent nebo jiná práva a nečiní žádné nároky, že obvody neporušují patenty. Aplikace pro jakákoli zařízení uvedená v tomto datovém listu jsou pouze pro ilustraci a Feiyuxinneng nečiní žádný nárok ani záruku, že takové aplikace budou vhodné pro specifikované použití bez dalšího testování nebo úprav.
POLITIKA TÝKAJÍCÍ SE ŽIVOTA:
V situacích, kdy selhání polovodičových součástek může ohrozit život, by návrháři systému používající tento produkt měli navrhnout systém s vhodnou detekcí a opravou chyb, redundancí a zálohovacími funkcemi, aby se takovému výskytu zabránilo.
Produkty Feiyuxinneng nejsou povoleny pro použití v kritických součástech zařízení nebo systémů na podporu života.
1. Zařízení nebo systémy pro podporu života jsou zařízení nebo systémy, které (a) jsou určeny pro chirurgickou implantaci do těla nebo (b) podporují nebo udržují život a jejichž selhání při správném používání v souladu s poskytnutými pokyny k použití v označení, lze důvodně očekávat, že povede k vážnému zranění uživatele.
2. Kritická součást je jakákoli součást zařízení nebo systému pro podporu života, u níž lze důvodně předpokládat, že její selhání způsobí selhání zařízení nebo systému pro podporu života nebo ovlivní jejich bezpečnost nebo účinnost.